Şakrak kahramanının "iyilik" mesajlı oyuncakları Afrika Nijer'de çocuklarla buluştu.

Şakrak oyuncaklarıyla "Türkçe" konuşmaya çalışan çocuklar, Şakrak'ın iyilik mesajlı hikayesiyle de Türkiye'ye sevgilerini ilettiler.

Dünya çocuklarına "kültür ve iyilik" elçiliği görevini üstlenen Şakrak'ın yazarı ve yapımcısı Sinoplu Ayşe Gül Kara Zorlu ; hem dünya coğrafyasını hikayeleştirilerek kültürlerarası diyalog oluşturmayı hem de ziyaret ettiği tüm ülkelerde Türkçe dilimizde farkındalık oluşturarak "iyilik, kardeşlik" değerlerimize katkı sunmayı" hedeflediğini belirtti.

Nijerli çocukların ellerinden bırakmadığı, birçok oyuncak arasından en çok Şakrak Oyuncaklarıyla oynadığı görüldü. 

Sinoplu Yazar Ayşe Gül Kara Zorlu, "Ekonomide ve ticarette güçlenen uluslararası diplomasi dilimiz kültürel alanda da güçlenmektedir.

Ülkelerarası kültürel diyalogda en önemli hedef kitlesi çocuklardır. Coğrafyamızın ve kültürel değerlerimizin tanıtılmasında, milli kimliklerin korunmasında, Türkçenin ve Türk kültürünün tanıtılarak kalıcı gönül bağlarının kurulmasında çocuklara yönelik farkındalık programları önemlidir.

Dünya ülkeleri bugüne kadar, çocuk alanındaki kültürel dili ve subliminal mesajları çizgi kahramanlar üzerinden vermiştir.

Kültürlerarası diyaloğu güçlendirmek, gelecek nesillere şekil vermek için yabancı karakterler yerine alternatif olarak üretilen yerli ve milli kitap kahramanı Şakrak, kültür ve iyilik elçiliği görevini üstlenmiştir" dedi.

Sinoplu yazar ve yapımcı Ayşe Gül Kara Zorlu tarafından üretilen Şakrak karakteri; Üniversiteler tarafından onaylı, Meb Eba platformunda yer alan, kamu spotu olarak faydalı içerik seçilen, uluslararası bildiride yayınlanan, değerler ve iyilik mesajlarıyla seri kitaplardan oluşan, braille alfabe kitaplarıyla görme engellilerle buluşan, her kitabında farklı şehir ve kültürleri tanıtan, sosyal konuları macera hikayesiyle buluşturan, işaret dilinde ve dezavantajlı konularda farkındalık oluşturan, etkinliklerinde oynarken öğreten bir kahraman.

Editör: Gülay Kavak